5 лучших импровизаций в советских фильмах, которых могло и не быть
Обычно режиссеры стараются строго и неукоснительно следовать сценарию. Однако в процессе съемок порой происходит актерская импровизация, которая украшает заданный автором сюжет, привносит в него яркие краски и очарование. Немало талантливых актерских экспромтов и спонтанных творческих находок было и в советских кинофильмах.
Любовь и голуби
Владимир Меньшов относится к числу тех режиссеров, которые любят и ценят актерскую импровизацию. Он сам, бывало, на ходу придумывал интересные и смешные моменты и поощрял к этому актеров.
Диалоги комической пары дяди Митяя и бабы Шуры полностью состояли из забавных придумок Сергея Юрского и Натальи Теняковой. Во время съемок их сцен он ничего не мог с собой поделать, хохоча до колик в животе даже на десятом дубле. В кинематографической среде считается плохой приметой, когда, снимая комедию, сам смеешься над ней. Это означает, что тогда не будет хохотать зритель.
Но в данном случае суеверие не сработало. Такие выражения дяди Митяя, как «Инфаркт микарда! Вооот такой рубец!» или «Извините, что помешал вам деньги прятать» не только вызвали зрительский смех, но и стали афоризмами. Ушла в народ также и придуманная Людмилой Гурченко фраза про филиппинского хилера: «Хрясь! И все, что болело, в мусорное ведро!».
Ирония судьбы, или С легким паром
Съемки сцены в бане, куда по сюжету приходит главный герой с друзьями, велись зимой, а полуподвал, имитировавший баню в цокольном этаже «Мосфильма», не отапливался. В помещении стоял жуткий холод, и кто-то из артистов предложил заменить бутафорский алкоголь на настоящий. Рязанов, после нескольких дублей заподозривший подмену, пришел в ярость и прервал съемки. Но впоследствии сыграть так же правдоподобно на трезвую голову более не удалось.
Интересная «отсебятина» была и у Юрия Яковлева. Когда на него полилась из душа вода, он удивленно произнес: «Ой, тепленькая пошла!». Это оказалось естественной реакцией артиста на то, что в кранах мосфильмовского павильона вдруг появилась горячая вода.
Таким же образом возникла фраза Ипполита: «Какая гадость эта ваша заливная рыба!». За время длительного съемочного процесса блюдо успело испортиться, и артист, попробовав его, невольно произнес слова, которые впоследствии стали крылатыми.
Место встречи изменить нельзя
«Есения»: 3 интересных факта об одном из самых успешных фильмов советского кинопроката
5 турецких сериалов про любовь, которые высоко оценили российские зрители
Иван Бортник так проникся ролью своего по сюжету неразговорчивого Промокашки, что очень оживил его образ запоминающимися характерными репликами: «Собака лаяла на дядю фраера», «Волки позорные». А при аресте его героя загорланил блатную песню «Дочь прокурора«, которая также не была прописана в сценарии.
Во время съемки допроса Фокса у Александра Белявского неожиданно пошла из носа кровь. И он тут же решил обыграть это происшествие, представив, что эту часть лица ему разбили при задержании. Так что кровь в этой сцене самая настоящая, а не бутафорская.
Пробелы в грамматике послужили поводом для еще одного экспромта в этом фильме. Лариса Удовиченко, играющая роль Маньки-Облигации, на самом деле не знала, как пишется слово «облигация», и спросила об этом Владимира Высоцкого. В результате получилось очень натурально, и этот момент решили оставить.
Джентльмены удачи
Одна из самых колоритных сцен этого фильма – зарядка на морозе, где герои, вопя, «намыливают» друг друга снегом. И произошла она волею случая. Савелию Крамарову очень не хотелось раздеваться на морозе, и он уговорил своих коллег-актеров выразить протест режиссеру.
Но Раднэра Муратова ему убедить не удалось. Тогда, обидевшись, Крамаров решил ему «отомстить», и во время съемки внезапно начал натирать его снегом. Тот от неожиданности закричал, а Георгий Вицин, подключившись к спонтанно возникшей ситуации, в свою очередь охолодил Крамарова.
Бриллиантовая рука
Талантливейшим мастером импровизации по праву считается Андрей Миронов. Знаменитое фирменное откидывание челки со лба – творческая идея самого артиста, как и его выдуманный мнимо английский язык: «Руссо туристо! Облико морале!».
Выделился своим экспромтом и Анатолий Папанов. Во время фрагмента рыбалки он провел продолжительное время в холодной воде по вине ассистента режиссера. При срыве очередного дубля Папанов в сердцах воскликнул: «Идиот!».
Гайдаю так понравился этот эмоциональный выплеск артиста, что его было решено оставить в кадре. В итоге обидное слово, адресованное техническому работнику съемочной группы, досталось незадачливому Геше Козодоеву.