«Укрощению строптивого» стукнуло 40: о чем не знают зрители фильма

Фильм «Укрощение строптивого» - это целый набор забавных сцен не только в итальянской, но и в мировой кинематографии. Однако существуют факты, о которых зрители не знают до сих пор.

Артистов подозревали в романе

Пара Челентано-Мути очень подходили друг другу и были эффектны. Может поэтому сразу после выхода фильма на экраны у всех возник закономерный вопрос: а что у них в реальной жизни. Эти слухи сопровождают каждую пару артистов во многих любовных фильмах, поэтому расцениваются как домыслы и сплетни.

Оба актера во время съемок были в браке, но Орнелла вскоре рассталась с супругом и, как шептались, ожидала такого же шага от Челентано, который был женат на Клаудиа Мори уже почти 20 лет и воспитывал 3 детей. Его жена устраивала сцены ревности каждый день, когда он возвращался со съемок, пока в один из дней Челентано твердо заявил, что о романе речи нет, но если его жена этому не верит, доказывать обратное он не намерен, и предпочитает развод. Только после этого наступила тишина.

Спустя почти четверть века после премьеры Челентано во всеуслышание признался в том, что у них с Орнеллой действительно был роман. Он должен был закончиться предложением со стороны Челентано и его разводом, но этого не случилось, ведь он так и не бросил свою жену.

Статус "второй женщины" Орнеллу тогда не устроил, и она разорвала связь. Когда в 2015 г. Мути узнала об откровениях Челентано, она была возмущена, ведь это должно было остаться тайной.

После разрыва отношений с коллегой, Мути недолго оставалась одна. Вскоре она вышла замуж за известного пластического хирурга и родила 3 детей.

Придуманные фразы

Многие фразы в фильме, как и некоторые сцены, придуманы самим Челентано. Во время изучения сценария он часто переделывал его на свой вкус. Челентано чувствовал, где лучше применить интересную фразу.

Сегодня ему уже за 80 и он часто рассуждает о том, что ему удалось изменить. Он гордится, что не боялся вносить коррективы.

Сцена, где он общается с Орнеллой Мути и говорит, что с воронами легче найти общий язык, чем с людьми, появилась случайно, когда актер съемками актер гулял по полю. Фраз от Челентано было так много, что они давно разобраны на цитаты ввиду своего юмора и тонкости.

Танец на винограде

Та сцена, где Челентано танцует на винограде, выжимая из него сок, изначально задумывалась как съемка со стороны. Зрители должны были увидеть, как простые горожане делают вино.

По другой версии это должна была делать Орнелла Мути. Но Адриано решил, что эту сцену должен сыграть он сам и был прав. Зажигательный танец мачо стал визитной карточкой фильма.

Такая сцена с давкой винограда для Италии является знаковой.

Когда в небольших итальянских городах собирают урожай, в сборе задействуют практически все население. С давних времен люди там занимаются виноделием, а технологии изготовления вина практически не менялись веками. Они по-прежнему давят ягоды ногами, пританцовывая при этом.

Упоминание Библии

Библейский мотив присутствует даже в имени героя. Ведь Элиа – отсылка к пророку Илье, известного своей непримиримостью к хитрости женщин и тем, что пытался безуспешно образумить слабохарактерного царя, полностью попавшего под козни и власть своей жены Иезавель. В фильме главную героиню зовут Лиза, что тоже наводит на соответствующие мысли.

В одном из эпизодов присутствует такая фраза: «Элиа? Так звали одного из пророков, кажется. Может, вы тоже можете предсказывать будущее?»

В сцене, где Элиа разговаривает с воронами, уговаривая их улететь на благодатный участок, тоже есть отсылка к Библии, но там птицы приносили еду пророку Илье.

Вырезанные эпизоды

В СССР фильм произвел настоящий фурор. Чтобы не помещать эту комедию в категорию «16+», из ленты было вырезано несколько сцен, поэтому они кажутся как бы разорванными.

К примеру, зрители не увидели Орнеллу Мути топлесс в сцене, где она пытается соблазнить Элиа. По нынешнему уровню сцена ничего крамольного не содержит: Лиза, пытаясь соблазнить упрямого Элиа, забирается к нему в кровать полуобнаженной.

В заключительной сцене показывается трясущаяся люстра, намекая, что в комнате над нею заняты интимом. Это тоже было вырезано.

Но не только эротика перепугала цензоров. Даже вполне невинные сцены были удалены. Например, чиновники решили, что советскому человеку негоже смотреть, как отелилась корова фермера.

Исчезли и сцены, где Элиа не дает убить уток охотникам и выстрелами выбивает из их рук ружья. Темпераментная сцена в ресторане, когда Лиза подралась со своей подругой из-за Элиа, тоже была безжалостно вырезана.

Возможность посмотреть фильм целиком появилась уже после распада СССР, но в прокате он часто укорочен. Что интересно: несмотря на кромсание, фильм нисколько не потерял своей шедевральности.

Фильм заканчивается очень позитивно и оставляет после просмотра неизгладимые впечатления. Даже сейчас, по прошествии стольких лет, он смотрится на одном дыхании.

«Укрощению строптивого» стукнуло 40: о чем не знают зрители фильма обновлено: 17 июня, 2020 автором: Тамара Гусева

Добавить комментарий

 

Войти с помощью:

vkontakte facebook odnoklassniki yandex

Уважаемые читатели! Мы не приемлем в комментариях мат, оскорбления других участников, спам и ссылки на сторонние ресурсы, враждебные заявления в сторону администрации и посетителей ресурса. Комментарии, нарушающие правила сайта, будут удалены.
Обязательные поля отмечены *

 

2 комментария

    1. Михаил

      Я впервые этот фильм посмотрел в Минске сразу после Московского кинофестиваля. Поэтому говорить, что в советском союзе не видели тогда этих сцен, неверно. Запомнил только вырезку сцены в ресторане. Но тогда мы смотрели еще один фильм (немецкий) про заложников в каком-то загородном доме. Но ни названия фильма, ни сам фильм потом найти не мог. Но тогда, в кинотеатре он произвел сильное Впечатление.

    2. Вася

      Помню, когда шёл этот фильм, маленький мальчик, спрашивал родителей: «А чего люди смеются?»